"Carmy" ha scritto nel messaggio ...
Post by CarmyCiao mi potete spiegare cosa significa ne "Il Giorno dei Giorni" la parte
"Femmina come la croce,
Femmina come la pace,
Femmina come la morte,
Femmina come l'uscita
Femmina come l'entrata."
ti riporto le sue parole:
"[...]poi parte una divagazione importante, dove dico:
"balla, femmina / come..." e c'è un elenco di sostantivi legati all'essere
femmina che sembrano negativi,
forti, terribili e che, a volte, sono seguiti dal suo opposto: femmina come
la morte, come la vita, come la guerra.
un elenco di estremi.
noi abbiamo nel nostro vocabolario due soli generi, mentre l'inglese ne ha
tre: maschile, femminile, neutro.
io ho provato a definire la femmina con nomi in inglese neutri e in italiano
femminili ma sostanzialmente "virili", come la croce. senza più limiti."
;o)
Sara .·Žšš)) -:Š:-
ž.·Ž .·Žšš))
((žž.·Ž .·Ž -:Š:-
-:Š:- ((žž.·Ž
--
"...e c'è chi vuole le mie scuse
che ciò che sono l'ha offeso
dì un po': te come ti vogliono?
dì un po': tu come ti vuoi? tu come ti vuoi?..."
L.Ligabue